Письма за 1896 год. Часть 13Перейти к письму: 1817, 1818, 1819, 1820, 1821, 1822, 1823, 1824, 1825, 1826, 1827, 1828, 1829, 1830. 1816. П. Ф. ИОРДАНОВУ 20 ноября 1896 г. Мелихово. Многоуважаемый Павел Федорович! Первый транспорт заказанных Вами книг посылаю на сих днях, не позже воскресенья 24 ноября. Справочный отдел будет готов к середине декабря. Подробности в письме при накладной. Желаю Вам всего хорошего. Искренно Вас уважающий А. Чехов. 96 20/XI. Лопасня, Моск. г. На обороте: г. Таганрог. Его высокоблагородию Павлу Федоровичу Иорданову. 1817. Н. А. ЛЕЙКИНУ 20 ноября 1896 г. Мелихово. Лопасня, Моск. губ. 96 20/XI. Дорогой Николай Александрович! Был в Москве, потом вернулся и прочел Ваше письмо. Отвечаю Вам по пунктам: Книгу "Надорванные силы" я получил от Назарьевой. Она была так любезна, что кроме романа прислала мне еще сборник рассказов и свои пьесы. Роман переплетен, но беспокойства Ваши оказались напрасными: у нас в Лопасне есть уже почтовое отделение, и переплетенные книги посылать под бандеролью никому не возбраняется. Кстати сказать, в Лопасне есть уже почта, есть и правительственный телеграф. Адрес мой значительно упростился: Лопасня, Москов. губ. - для писем, и просто Лопасня - для телеграмм. Скоро будет и телефон, который даст нам возможность разговаривать с Москвой. За сим второй пункт - насчет здоровья. Простуда прошла, но насморк всё еще есть. Кашляю уже давно, так давно, что уже привык не видеть в кашле ничего угрожающего. Одышки нет, ходить могу много и скоро, аппетит великолепный, работаю охотно. Не полнею. Два экземпляра "Осколков" с моим изображением получил и спрятал их в свой архив. Был очень тронут. Прежде чем спрятать, показывал своим гостям и удовольствие доставил немалое. Вы жалуетесь на цензуру. Цензура становится всё строже и черствее, между тем в публике ходят слухи, что всё обстоит благополучно, что начинаются новые веяния; будто бы и цензура теперь легче, и дышать стало легче. Вот извольте-ка понять, откуда берутся и на чем могут основываться такие толки. Мою повесть в "Ниве" цензура поцарапала страсть как. Вообще, надо признаться, невесело теперь быть литератором. Спасибо большое за обещание прислать мне "Среди причта". Низко кланяюсь Прасковье Никифоровне и Феде и желаю Вам всего хорошего. Крепко жму руку. Мороз 18 гр. Ваш А. Чехов. 1818. Л. С. МИЗИНОВОЙ 20 ноября 1896 г. Мелихово. Милая Лика, посылаю Вам рецепт, о котором Вы говорили. Мне холодно и грустно, и потому писать больше не о чем. Приеду в субботу или в понедельник с Машей. Ваш А. Чехов. 96 20/XI. 1819. Вл. И. НЕМИРОВИЧУ-ДАНЧЕНКО 20 ноября 1896 г. Мелихово. Милый Владимир Иванович, видишь, и я не сразу отвечаю на письма. Маша живет там же, где и в прошлом году: Сухаревская-Садовая, д. Кирхгоф. Да, моя "Чайка" имела в Петербурге, в первом представлении, громадный неуспех. Театр дышал злобой, воздух сперся от ненависти, и я - по законам физики - вылетел из Петербурга, как бомба. Во всем этом виноваты ты и Сумбатов, так как это вы подбили меня написать пьесу. Твою нарастающую антипатию к Петербургу я понимаю, но всё же в нем много хорошего; хотя бы, например, Невский в солнечный день или Комиссаржевская, которую я считаю великолепной актрисой. Здоровье мое ничего себе, настроение тоже. Но боюсь, что настроение скоро будет опять скверное: Лавров и Гольцев настояли на том, чтобы "Чайка" печаталась в "Русской мысли" - и теперь начнет хлестать меня литературная критика. А это противно, точно осенью в лужу лезешь. Опять надоедаю просьбой. В Таганрогской городской библиотеке открывают справочный отдел. Вышли мне для сего отдела программу и уставы вашего филармонического общества, устав литературной кассы и вообще всё, что найдешь под рукой и что, по твоему мнению, имеет справочный характер. Извини за сие веселое поручение. Кланяйся Екатерине Николаевне и будь здоров. Твой А. Чехов. 96 20/XI. Напиши мне что-нибудь. 1820. E. M. ШАВРОВОЙ-ЮСТ 20 ноября 1896 г. Мелихово. 96 20/XI. Hy-c, многоуважаемая collega, прежде всего, позвольте сделать Вам строгий вычет. Зачем Вы купили Боккачио? Зачем? Сей Ваш поступок мне не понравился. Зато рассказ очень, очень понравился. Это хорошая, милая, умная вещь. Но, по своему обыкновению, действие Вы ведете несколько вяло, оттого рассказ местами кажется тоже вялым. Представьте себе большой пруд, из которого вода вытекает очень тонкой струйкой, так что движение воды не заметно для глаза; представьте на поверхности пруда разные подробности - щепки, доски, пустые бочки, листья - всё это, благодаря слабому движению воды, кажется неподвижным и нагромоздилось у устья ручья. То же самое и в Вашем рассказе: мало движения и масса подробностей, которые громоздятся. Но так как я только то встал и мозги мои плохо работают, то позвольте мне изложить мою критику по пунктам: 1) Первую главу я начал бы со слов: "Небольшая коляска только что…" Этак проще. 2) Рассуждения о деньгах (300 р.) в первой главе могут быть выпущены. 3) "во всех своих проявлениях" - это не нужно. 4) Молодые супруги устраивают обстановку "как у всех" - это напоминает Бергов в "Войне и мире". 5) Рассуждение о детях, начиная со слов: "вот, хоть бы племянница" и кончая "пасс", мило, но в рассказе оно мешает. 6) Обе сестры и Корицкий - нужны ли они? О них только упомянуть - и только. Они ведь тоже мешают. Если нужно, чтобы Вава увидела ребенка, то нет надобности посылать ее в Москву. Она ездит в Москву так часто, что за ней трудно угоняться. 7) Зачем Вава - княжна? Это только громоздит. 8) "такой корректной distinguee"* - это пора уже в тираж погашения, как и слово "флирт". 9) Поездка на свадьбу не нужна. 10) У профессора - это очень хорошо. 11) Я бы кончил седьмой главой, не упоминая об Андрюше, ибо Andante Лунной сонаты поясняет всё, что нужно. Но если уж Вам нужен Андрюша, во что бы то ни стало, то расстаньтесь все-таки с IX главой. Она громоздит. 12) Не заставляйте Андрюшу играть. Это слащаво. Зачем у пего богатырские плечи? - Это слишком… как бы это выразиться - шапИрно?! 13) Цезаря и жену цезаря сохраните в тексте, но как заглавие: "Жена цезаря" не-по-д-хо-дит… Да-с… И не цензурно, и не подходит. 14) За сим пошлите рассказ в "Русскую мысль" - от себя. Вас там знают. Пошлите в конверте, прилепив 5-тикопеечную марку. А я буду в редакции и узнаю, что нужно… Помните, что цезарь и его жена фигуры центральные, - и не позволяйте Андрюше и сестрам заслонять их. Долой и Смарагдова. Лишние фамилии только громоздят. Повторяю, очень хороший рассказ. Муж удался Вам как нельзя лучше. Однако уже нет места. "Чайка" будет напечатана в декабр<ьской> "Русской мысли". Будьте здоровы!! Cher maоtre** А. Чехов. На конверте: Москва. Ее высокоблагородию Елене Михайловне Юст. Пречистенка, д. Борщова, кв. 3. * изысканной (франц.) ** дорогой учитель (франц.) 1821. О. К. КУМАНИНОЙ 22 ноября 1896 г. Мелихово. Многоуважаемая Олимпиада Карповна! Отвечаю на Ваше последнее письмо. В скором времени я буду в Москве и тогда зайду к Вам, чтобы поговорить насчет "Рассказа неизвестного человека", а пока позвольте пожелать Вам всего хорошего и пребыть искренно Вас уважающим. А. Чехов. 96 22/XI. На обороте: Москва. Ее высокоблагородию Олимпиаде Карповне Куманиной. Страстной бульв., д. Адельгейм, в редакции "Театрала". 1822. П. Ф. ИОРДАНОВУ 24 ноября 1896 г. Мелихово. Многоуважаемый Павел Федорович, посылаю Вам накладную и список книг в порядке их требования. Книги, обозначенные словами "не куплен", будут посланы в скором времени, за исключением лишь немногих, о которых ниже. Маркс не издает Данте. У него есть роскошное издание - Мильтон "Потерянный рай", но я воздержался от покупки. И впредь я, без Вашего полномочия, не буду покупать дорогих, роскошных изданий, так как, по моему мнению, для городской библиотеки они - дорогая, приятная мебель, которою боятся пользоваться, чтобы не испортить. К тому же обыкновенно в провинциальных городских библиотеках переплеты дорогих книг обезображиваются ярлыками. Книга, которая глядит на Вас с полки большим белым глазом, - это зрелище тем более неприятное, чем дороже переплет. (В больших столичных библиотеках, где книги считаются десятками тысяч, обходятся без ярлыков или же наклеивают их на внутренней стороне переплета.) "Жерминаль" Золя, как говорят, запрещен на русском языке. Из зудермановских пьес, кроме "Родины", посылаю еще две: "Счастье в уголке" и "Фрицхен". Лескова посылаю своего, только, извините, не в переплетах и без VI тома! Этот том запрещен. Я положил его в пакет и написал, что он принадлежит Таганр<огской> город<ской> библиотеке; это редкость, которая со временем будет стоить очень дорого, Я готов прислать Вам пакет и пришлю с удовольствием, если Вы поручитесь, что до поры до времени пребывание VI тома в библиотеке будет для всех секретом - для всех, кроме меня и Вас. Мопассан продается теперь дороже, чем 6 р., но мне отдали за 6, с уступкой 10%. Я не остановлюсь на этих 12 томах и буду приобретать Мопассана по частям в хороших переводах и на французском языке. Классиков и знаменитых авторов библиотека, мне кажется, должна иметь и в переводе, и в подлинниках - это для порядка, honoris causa*. Да и стыдно Таганрогу пробавляться одними переводами. Ведь в Таганроге иностранцев тьма - хоть пруд пруди. "Надорванных сил" Назарьевой нет и никогда не было в продаже. Он, т. е. роман, печатался в "Наблюдателе". Я написал авторше, она купила журнал, повыдергала свой роман, велела сброшюровать и переплесть и прислала мне с надписью. Прислала и еще две своих книжки. Немировича-Данченко "Мглу" и "Губернаторскую ревизию" пришлю, а Вы, кстати, предупредите в библиотеке, чтобы Владимира Немир<овича>-Данченко не смешивали с его братом Василием. Их надо отличать так же, как Антона Чехова от Александра, Владимира Короленко от Лавра. Теперь насчет критико-биографического словаря Венгерова. Приобретать ли его? Ведь он доведен только до буквы Б… Не лучше ли начать приобретать издаваемый ныне тем же Венгеровым перечень русских книг, издававшихся со времен доисторических до сегодня? Венгеров пока оставил свой словарь и издает этот перечень, который послужит ему подготовительной работой для словаря. Так вот напишите: покупать ли? Насчет "Волги" Размадзе, издания дорогого (и мало интересного для тех, кто не бывал и не живал на Волге), скажу то же, что о Мильтоне. Покупать? С цен за книги №№ 1,2,7,9,10,13,19,22,25,27,29,33,40,44,45,63,64,71,74 сделано 10% скидки. Настоящая цена книг, купленных с большей уступкой, указана в скобках. Итого потрачено мною на книги 89 руб. 38 к. Сюда же вошли и обе книги, купленные не для библиотеки (тоже с 10% уступки). О справочном отделе в декабре. Пока объявите, что библиотека принимает заказы на книги и ноты, русские и иностранные. Подписку на журналы и газеты будет принимать библиотека лишь в будущем году, когда я переговорю с редакциями. В пользу библиотеки будет поступать уступка. С требованиями на книги адресуйтесь ко мне, но так, чтобы на конверте всякий раз был заголовок библиотеки. Я распоряжусь, чтобы письма от Вас и от заведующей библиотекой, если я буду отсутствовать, немедленно посылались бы мне вслед; если же я уеду далеко, то заказы будет исполнять немедленно кто-нибудь из моих домашних или лицо, мною нарочито избранное. Считаться будем раза два-три в год. Конечно, можно и теперь объявить, что принимается подписка на газеты и журналы, но при условии, что библиотека в этом году не будет пользоваться обычной скидкой. С московскими успею поговорить, но за петербургских - не ручаюсь, ибо не знаю, когда буду в Петербурге. Только опять-таки просьба: никому не говорите о моем участии в делах библиотеки. Не люблю, когда жидки зря треплют мое имя. Это портит нервы. В Таганроге играли мою "Чайку"? Но откуда они взяли ее? Ведь она еще нигде не напечатана и появится в свет лишь 15 декабря, в "Русской мысли". Был у меня только один экземпляр, который я послал в Киев, где пьеса имела большой успех. По какому же экземпляру играли в Таганроге? Воображаю, как и что они играли! Дело об аптеке прочел. Из него видно, что всё зависит не от Рагозина, а от военного начальства. А из военных великих мира сего я не знаком почти ни с кем. Впрочем, об этом еще поговорим. Желаю Вам всего хорошего. Искренно Вас уважающий А. Чехов. 96 24/XI. Посылаю для библиотеки портрет Н. С. Лескова. "Вся Россия", которую Вы найдете в ящике, - для справочного отдела. Тут же и небольшой технический словарь. 1) Апухтин. Полное собрание сочинений. Теперь оно выпущено в одном томе, в который вошли прежние два. Ц. 3 р. 50 к. 2) Андерсен. 4 тома. Ц. 8 руб. 3) Боборыкин. Сочинения его в 1897 г. будут приложены к "Ниве" в виде премии. 4) Боккачио. Декамерон, I и II томы. Gratis.** 5) Богданов. Сельскохозяйственный словарь. Еще не куплен. 6) Бурже. Обетованная земля. Не куплена. Трагическая идиллия. Отдана в переплет. 7) Бутс В. В трущобах Англии. Ц. 1 руб. 8) Верещагин. Детство и отрочество; На Северной Двине. - Не куплены. 9) Гиббон Эдуард. История упадка и разрушения Римской империи. Ц. 26 руб. (семь томов). 10) Гримм. Сказки. 4 руб. 11) Данте. Божественная комедия. Изд. Маркса. Такого издания у Маркса нет. 12) Дерюжинский. Habeas corpus. Не куплен. 13) Дриль. Преступность и преступники. Ц. 1 р. 20 к. 14) Елпатьевский. Очерки Сибири. Не куплен. 15) Зола. Жерминаль. В России не продается. Лурд. Ц. 1 руб. Рим. Не куплен. 16) Зудерман. Честь. Родина. Не куплены***. 17) Ибсен. Полное собрание сочинений. Я подписался и вышлю по выходе всех томов. Квитанция у меня. Ц. 4 р. 50 к. 18) Кольцов. Стихотворения. Изд. Суворина. Не куплен. 19) Крылов. Басни. Изд. Суворина. 15 коп. Кроме того, посылаю басни изд. Смирдина - библиографическая редкость - gratis**. 20) Кайгородов. Из царства пернатых. - Не куплены. Из зеленого царства. - Не куплены. 21) Лесков. Полное собрание сочинений. Gratis**. 22) Литвинский. Домашний уход за учащимся ребенком. 50 коп. 23) Летнев. Невидимый бич. Вместо хлеба - камень. Не куплен. Летнев. Бархатные когти. Не куплен. На волоске. Не куплен. Современный недуг. Не куплен. Чужое преступление. Ц. 75 к. (вм. 1 р. 50 к.). Волчья яма. Не куплен. 24) Микулич. Зарницы. Не куплен. 25) Мопассан. Сочинения, 12 томов. Ц. 6 руб. 26) Мельшин. В мире отверженных. Не куплен. 27) Мюссе. Ночи. Ц. 60 к. 28) Маргерит. Фредерика. Не куплены. Муки. Не куплены. Дни испытания. Не куплены. Семейные бури. Не куплены. Из-за чести. Не куплены. 29) Мережковский. Ц. 1 р. 50 к. 30) Муравлин. Не убий. - Не куплены. Суд идет. - Не куплены. 31) Назарьева. Надорванные силы. Gratis**. 32) Нефедов. Сочинения. Не куплен. 33) Некрасов. Сочинения, I и II томы. Ц. 5 руб. 34) Оржешко. Дикарка. Не куплена. Над Неманом. Gratis**. (Ввиду выраженного Вами желания иметь всё, что есть на русском языке, посылаю еще: Меньшая братия. Ц. 40 коп. (вместо 1 руб.). Повести и рассказы. Gratis**. 35) Протопопов. Очерки современной литературы. Не куплен. 35) По Э. Необыкновенные рассказы. Не куплен. 36) Петерсон. Семейство Бронте. Не куплен. 37) Паульсен. Введение в философию. Не куплен. 38) Проблески. Уже есть в библиотеке. 39) Пругавин. Запросы народа и обязанности интеллигенции. Не куплен. 40) В. В. Юнкер. Путешествие. Ц. 3 р. 50 к. 41) Реклю Э. Земля. Не куплен. 42) Ренан. Исторические и религиозные этюды. Не куплен. 43) Рубакин. Этюды о русской читающей публике. Не куплен. 44) Скабичевский. Сочинения, I и II т. Ц. 3 руб. 45) Спиноза. Этика. Ц. 1 р. 50 к. 46) Станюкович. Откровенные. Не куплен. 47) Стокгэм. Токология. Не куплена. 48) Спасович. Собрание сочинений. Не куплен. 49) Тэн. Чтения об искусстве. Ц. 1 р. 25 к. (вм. 1 р. 75 к.). 50) Шапиро Законные жены. Не куплены. Дорогой ценой. Не куплены. 51) Корелин. Иллюстрированные чтения по культурной истории. Не куплен. 52) Громека. О Толстом. Уже есть в библиотеке. 53) Зибер. Очерки первобытной экономической культуры. Не куплен. 54) Корелин. Падение античного миросозерцания. Не куплен. 55) Беранже. Полное собрание стихотворений. Не куплен. 56) Немирович-Данченко. Мгла. Не куплены. Губернаторская ревизия. Не куплены. 57) Ухтомский. Путешествие на Востоке. и. в. наследника цесаревича. Не куплен. 58) Нордау. О вырождении. Ц. 70 коп. (вм. 1 р. 50 к.). В поисках истины. Ц. 50 к. (вм. 1 руб.). 59) Вегетарианская кухня. Gratis**. 60) Ковалевский. Очерк происхождения семьи и собственности. Не куплен. 61) Наедине. Сборник. Не куплен. 62) Иванов. И. С. Тургенев. Не куплен. 63) Исаев. Начала политической экономии. Ц. 3 р. 50 к. 64) Потанина. Из путешествий по Восточной Сибири, Монголии, Тибету. Ц. 3 руб. 65) Кривенко. На распутье. Не куплен. 66) Киланд. Яд. Фортуна. Не куплен. 67) Дионео. На крайнем северо-востоке Сибири. Не куплен. 68) Венгеров. Критико-биографический словарь. Не куплен. 69) Череванский. Очерки по истории русской культуры. Не куплен. 70) Размадзе. Волга. Не куплен. 71) Гаршин. 3-я книжка рассказов. Ц. 1 руб. 72) Шелли. Не куплен. 73) Кони. За последние годы. Не куплен. 74) Кулишер. Развод и положение женщин. Ц. 1 р. 50 к. 75) Бобрищев-Пушкин. Эмпирические законы деятельности русского суда присяжных Ц. 3 руб. (вм. 4 р.). 76) Старчевский. Словарь. Ц. 40 к. (вм.?.). 77) Милюков. Очерки по истории русской культуры. Не куплен. Куплено не для библиотеки. Боккачио. Декамерон. 10 руб. Гаршин. 3-я книжка рассказов. 1 р. Автор этого письма Андрей Павлович Евтушевский. Так как в письме упомянуты Вы, то посылаю его Вам. Евтушевский когда-то во времена оны, кажется, служил в канцелярии градоначальника, имеет чин. Живет в собств<енном> доме, где-то у чёрта на куличках, под кладбищем. Человек он трезвый, почтенный, всегда что-нибудь критикует и по справедливости может быть назван новостроенским Чацким. * ради почета, ради престижа (лат.) ** бесплатно (лат.) *** "Родина" посылается gratis. (Прим. А. П. Чехова) 1823. В. H. СЕМЕНКОВИЧУ 24 ноября 1806 г. Мелихово. Многоуважаемый Владимир Николаевич! Посылаю 2 парки по 80 к. 40 коп. сдачи. 1 марку в 7 коп. - сдача с денежного пакета (Вестн<ик> иностр<анной> литер<атуры>). Пишу карандашом, потому что мой стол занят дамой, раскладывающей пасьянс. Всё благополучно. Вашим низко кланяюсь. Селитру - драть. Ваш А. Чехов. 24 ноябрь. 1824. А. С. СУВОРИНУ 25 ноября 1896 г. Мелихово. 25 ноябрь. Возвратясь из Москвы, отвечаю на Ваше письмо. Жан Щеглов живет во Владимире губ<ернском>, Студеная гора, д. Логинова. За фамилию домохозяина не ручаюсь, но думаю, что почта знает адрес Жана и ошибки в адресе не будут иметь значения. Если же Щеглова нет во Владимире, то он скрывается в Москве, в Кокоревском подворье. Теперь позвольте дать Вам скучное поручение. Дирекция прислала мне контракт для подписи. Будьте добры, когда угодно, при оказии, пошлите его в дирекцию плюс гербовый сбор 1 р. 25 к. Эту сумму посылаю Вам марками. Кстати обратите внимание на 2-й пункт контракта. Ведь за 4-х актные пьесы полагается плата в размере 10% с валового сбора, и, кажется, за "Иванова" я получал именно 10%. Но теперь почему 8%? Если в контракте ошибка, то не посылайте его. Как сошел у Вас спектакль? Вообще что нового? Да, Иванов (управл<яющий> Б<арятински>х) женат на второй. Приехать скоро не могу. Желаю Вам всего хорошего. Простите за поручение. Ваш А. Чехов. 1825. Вл. И. НЕМИРОВИЧУ-ДАНЧЕНКО 26 ноября 1896 г. Мелихово. Лопасня, 96 26/XI. Милый друг, отвечаю на главную суть твоего письма - почему мы вообще так редко ведем серьезные разговоры. Когда люди молчат, то это значит, что им не о чем говорить или что они стесняются. О чем говорить? У нас нет политики, у нас нет ни общественной, ни кружковой, ни даже уличной жизни, наше городское существование бедно, однообразно, тягуче, неинтересно - и говорить об этом так же скучно, как переписываться с Луговым. Ты скажешь, что мы литераторы и что это уже само по себе делает нашу жизнь богатой. Так ли? Мы увязли в нашу профессию по уши, она исподволь изолировала нас от внешнего мира - и в результате у нас мало свободного времени, мало денег, мало книг, мы мало и неохотно читаем, мало слышим, редко уезжаем… Говорить о литературе? Но ведь мы о ней уже говорили… Каждый год одно и то же, одно и то же, и всё, что мы обыкновенно говорим о литературе, сводится к тому, кто написал лучше и кто хуже; разговоры же на более общие, более широкие темы никогда не клеятся, потому что когда кругом тебя тундра и эскимосы, то общие идеи, как неприменимые к настоящему, так же быстро расплываются и ускользают, как мысли о вечном блаженстве. Говорить о своей личной жизни? Да, это иногда может быть интересно, и мы, пожалуй, поговорили бы, но тут уж мы стесняемся, мы скрытны, неискренни, нас удерживает инстинкт самосохранения, и мы боимся. Мы боимся, что во время нашего разговора нас подслушает какой-нибудь некультурный эскимос, который нас не любит и которого мы тоже не любим; я лично боюсь, что мой приятель Сергеенко, ум которого тебе нравится, во всех вагонах и домах будет громко, подняв кверху палец, решать вопрос, почему я сошелся с N в то время, как меня любит Z. Я боюсь нашей морали, боюсь наших дам… Короче, в нашем молчании, в несерьезности и в неинтересности наших бесед не обвиняй ни себя, ни меня, а обвиняй, как говорит критика, "эпоху", обвиняй климат, пространство, что хочешь, и предоставь обстоятельства их собственному роковому, неумолимому течению, уповая на лучшее будущее. А за Гольцева я, конечно, рад и завидую ему, ибо в его годы я уже буду не способен. Гольцев мне очень нравится, и я его люблю. За письмо благодарю тебя от всего сердца и крепко жму тебе руку. Увидимся после 12-го декабря, а до этого времени тебя не сыщешь. Кланяйся Екатерине Николаевне и будь здоров. Пиши, буде придет охота. Отвечу с превеликим удовольствием. Твой А. Чехов. 1826. А. П. ЕВТУШЕВСКОМУ 27 ноября 1896 г. Мелихово. Многоуважаемый Андрей Павлович! Я написал о Вас П. Ф. Иорданову, как Вы того желали, о чем и спешу сообщить Вам. Кланяюсь Вашим детям и желаю, чтобы Ваши хлопоты и заботы увенчались полным успехом. Искренно Вас уважающий А. Чехов. 96 27/XI. Отметки Вашего сына мне очень понравились; я хуже учился. 1827. M. П. ЧЕХОВУ 27 ноября 1896 г. Мелихово. 26-го ноября в 6-м часу вечера у нас в доме произошел пожар. Загорелось в коридоре около материной печи. С обеда до вечера воняло дымом, жаловались на угар, вечером в щели между печью и стеной увидели огненные языки. Сначала трудно было понять, где горит: в печи или в стене. В гостях был князь, который стал рубить стену топором. Стена не поддавалась, вода не проникала в щель; огненные языки имели направление кверху, значит была тяга, между тем горела не сажа, а, очевидно, дерево. Звон в колокол. Дым. Толкотня. Воют собаки. Мужики тащат во двор пожарную машину. Шумят в коридоре. Шумят на чердаке. Шипит кишка. Стучит топором князь. Баба с иконой. Рассуждающий Воронцов. В результате: сломанная печь, сломанная стена (против ватера), содранные обои в комнате матери около печи, сломанная дверь, загаженные полы, вонь сажей - и матери негде спать. А еще, кроме всего, новый повод известному тебе лицу нести чепуху и орать. Заявляю убытков на 200 руб. У нас Лика. Кланяюсь. Ваш папаша А. Чехов. Печка была сделана ужасно глупо. 96. 27/XI. На конверте: Ярославль. Михаилу Павловичу Чехову. Духовская ул., д. Шигалевой. 1828. М. П. ЧЕХОВОЙ 29 ноября 1896 г. Мелихово. Комм<ерческое> о-во выдаст 150 р. Можно звать печника и плотника. Чем раньше приедет печник, тем лучше, а то мать замучилась. Пришли печника поскорее. Глина будет готова. Всё благополучно. У нас Владимир Николаевич, который тебе кланяется. Желаю всех благ! Поклон Лике и Варе. Твой А. Чехов. 96 29/XI. Спроси печника, нужен ли войлок, купи его у Mюра. У Вани возьми книги. Войлок пусть Мюр пришлет. На обороте: Москва. Марии Павловне Чеховой. Сухаревская Садовая, д. Кирхгоф, кв. 17. 1829. Г. М. ЧЕХОВУ 29 ноября 1896 г. Мелихово. Лопасня, 96 29/XI. Милый, бедный Жоржик, судьба загнала тебя в Анапу! Но нет худа без добра: во-первых, ты теперь как-никак все-таки агент, вроде вашего превосходительства, и, во-вторых, никогда так не ценишь и не любишь родины, как на чужой стороне. Хуже всего, что эту зиму к нам не приедешь. Чтобы доставить тебе, изгнаннику, хотя минутное развлечение, буду с каждой почтой высылать тебе какую-нибудь чепушенцию - отдельные номера газет, каких (предположительно) нет в Анапе, и разные брошюрки вроде "Битвы русских с кабардинцами" и "лечения мозолей". На сей раз посылаю книжку "Читателя". Я буду посылать, а ты, когда разбогатеешь, возвратишь мне почтовые расходы. У нас ничего нового. Впрочем, 26 вечером у нас в доме был пожар. Звонили в колокол, работала пожарная машина, толкались в доме и на дворе мужики, но дело обошлось благополучно; сгорела только часть стены и пришлось сломать печь. Приезжает изредка Миша с женой, которая оказалась очень милой, простодушной женщиной и искусной поварихой. Моя "Чайка" нигде еще не была напечатана. Был у меня один рукописный экземпляр, но я отослал его в Киев, где пьеса имела большой успех. По какой же рукописи играли в Таганроге? Воображаю, что и как они играли! Получается ли в Анапе "Нива"? Пиши от скуки. Ведь по вечерам тебе должно быть адски скучно. Марку Федоровичу поклонись и передай ему, что я его очень, очень помню. Будь здоров, не скучай. Твой А. Чехов. Почему Анапа Кубанской обл<асти>, а не Черноморской губ<ернии>? 1830. В. H. СЕМЕНКОВИЧУ Конец ноября 1896 г. Мелихово. Многоуважаемый Владимир Николаевич, возвращая Вам "Север России" и посылая кстати приобретенное мною "Опасное начинание", прошу Вас подписать обе эти книги полной фамилией. Желаю Вам всего хорошего. Ваш добрый сосед А. Чехов. Не будете ли сегодня посылать на почту? Дайте знать. Смотрите также: |
|
© 2011-2024, Культурно-просветительский интернет-портал "Антон Павлович Чехов". Использование материалов разрешено только с ссылкой на сайт. |